Interpretariato
Interpreti professionisti
I.L.S. dispone di un pool di interpreti con esperienza pluriennale in traduzione simultanea e consecutiva in congressi, convegni e fiere internazionali, nonché in convegni o contesti formativi che richiedono l'esperienza di gestione aula e co-docenza.
Gli interpreti sono laureati in interpretazione presso le grandi scuole di Milano, Trieste, Ginevra, Bologna, Forli, Venezia, tra cui diversi periti giurati dei tribunali.
La grande flessibilità organizzativa e le competenze di altissimo livello del personale I.L.S. consentono di fornire soluzioni adeguate a prezzi altamente competitivi in qualsiasi situazione, anche quando siano necessari interventi su misura al di fuori degli schemi classici.
Vari tipi di interpretariato
L'interpretariato è un'attività svolta solo oralmente e si differenzia in:
- interpretazione simultanea, traduzione istantanea del discorso di un relatore in un contesto formale
- interpretazione di trattativa, traduzione a voce in situazioni informali
- interpretazione consecutiva, si svolge in situazioni formali, ma non si effettua in cabina, bensì in presenza fisica con le parti interessate.
- chuchotage, traduzione simultanea uno a uno sussurrata all'orecchio dell'ascoltatore e si effettua in presenza fisica senza ausilio di impianti o supporti tecnici.
